Isaiah 4

1En te dien dage zullen zeven vrouwen een man aangrijpen, zeggende: Ons brood zullen wij eten, en met onze klederen zullen wij bekleed zijn, laat ons alleenlijk naar uw naam genoemd worden, neem onze smaadheid weg.
 te dien Te weten, na de bovenverhaalde ellenden, waarvan onder anderen een merkelijk exempel is 2Ch 28:6 , 2Ch 28:8 ; anderen voegen vs.1 tot Isa 3 .
,
 zeven vrouwen Dat is, velen. Hieruit is af te nemen dat er weinig mannen zouden overblijven; zie Isa 3:25 .
,
 aangrijpen, Dat is, ten huwelijk verzoeken.
,
 Ons brood De zin is, in plaats dat de mannen voor hunne vrouwen plegen den kost te winnen, zo willen wij voor onszelven kost en klederen verdienen, gij zult voor ons niet behoeven te zorgen.
,
 laat ons alleenlijk Hebreeuws, laat uwen naam over ons uitgeroepen worden; gelijk Gen 48:16 . De zin is: Laat ons slechts den naam hebben dat wij uwe vrouwen zijn.
,
 neem Hebreeuws, raap, of verzamel onze smaadheid. Zie Psa 26:9 .
,
 onze smaadheid Te weten die smaadheid, dat wij zouden leven en sterven zonder ooit kinderen gebaard te hebben; zie Gen 30:23 , en Luk 1:25 .
2Te dien dage zal des Heeren SPRUIT zijn tot sieraad en heerlijkheid, en de vrucht der aarde tot voortreffelijkheid en tot versiering dengenen, die het ontkomen zullen in Israël.
 Te dien Te weten na de bovenverhaalde ellenden; of nadat vervuld zal zijn wat God gedreigd heeft. Dit wordt hier bijgevoegd tot vertroosting van het volk; zie boven Isa 1:26 .
,
 SPRUIT Te weten, Jezus Christus. Vergelijk Isa 11:1 ; Jer 23:5 , en Jer 33:15 ; Zec 3:8 , en Zec 6:12, met de aantekening.
,
 zijn tot sieraad Dat is, zij zal sieraad of heerlijkheid aanbrengen.
,
 de vrucht Dat is, Christus, die mens van Maria hier op aarde zal geboren worden, als de tronk van Isaï, of van David, tot aan den wortel zal afgehouwen zijn, Isa 11:1 .
,
 tot voortreffelijkheid Of, tot uitnemendheid, of tot hoogheid. De profeet voorzegt hier dat Christus niet alleen in en voor zichzelven, maar ook voor zijne gemeente, voortreffelijk en sierlijk zou zijn, welke Hij zijn hemelse schoonheid zal deelachtig maken, nadat Israël in verdrukking en verachtzaamheid zou zijn vervallen; zie het Hooglied van Salomo op verscheidene plaatsen, van de heerlijkheid en sieraad der Bruid sprekende.
,
 dengenen, Hebreeuws, de ontkoming Israëls; dat is, dengenen, die de voorverhaalde straffen ontkomen zouden.
3En het zal geschieden, dat de overgeblevene in Sion, en de overgelatene in Jeruzalem zal heilig geheten worden, een iegelijk, die geschreven is ten leven te Jeruzalem;
 zal heilig Hebreeuws, heilig zal tot hem gezegd worden. Vergelijk onder Isa 5:20 . Dat is, hij zal voor God heilig gehouden en geacht worden vanwege de verdiensten van Christus.
,
 die geschreven Te weten van God. Anders: een iegelijk, die geschreven is ten leven, zal te Jeruzalem zijn; te weten in het geestelijke Jeruzalem, of de gemeente der gelovigen. Zie deze manier van spreken Exo 32:32 ; Phi 4:3 . Zie de aantekening Psa 69:29 .
,
 ten leven Te weten ten eeuwigen leven, in het boek des levens, want hier wordt gesproken van de uitverkoren kinderen Gods; zie Act 13:48 ; Gal 4:26 ; Heb 12:22 .
4Als de Heere zal afgewassen hebben den drek der dochteren van Sion, en de bloedschulden van Jeruzalem zal verdreven hebben uit derzelver midden, door den Geest des oordeels, en door den Geest der uitbranding.
 den drek Of, vuiligheid. Hebreeuws, uitgang. Het betekent allerlei vuiligheid, die den mensen afgaat, gelijk Pro 30:12 . Doch hier wordt gesproken van de vuiligheid der zonden.
,
 der dochteren Dat is, der inwoners van Jeruzalem.
,
 de bloedschulden Hebreeuws, de bloeden. Versta hier de menigvuldige bloedstortingen, die binnen Jeruzalem geschied zijn, en de bewerkers van die; en versta wijders hieronder al de zonden en ongerechtigheden van het volk. Zie Psa 51:16 .
,
 Jeruzalem Dat is, de inwoners van Jeruzalem.
,
 zal verdreven Of gezuiverd, of afgewassen, of afgedroogd zal hebben.
,
 derzelve Te weten de stad Jeruzalem.
,
 door den Geest des Door den Geest, die vurig is om de goddelozen te straffen en de uitverkorenen ter zaligheid te zuiveren.
,
 door den Geest der Of, door den afbrandenden geest. Hebreeuws, door den geest des brands, of der hitte, of der wegneming.
5En de Heere zal over alle woning van den berg Sions, en over haar vergaderingen, scheppen een wolk des daags, en een rook, en den glans eens vlammenden vuurs des nachts; want over alles wat heerlijk is, zal een beschutting wezen.
 over alle Dat is, over al de gemeenten der gelovigen. De profeet gebruikt in vs.5 en het volgende veel verbloemde, of oneigene manieren van spreken.
,
 scheppen Dat is, Hij zal de godzaligen beschermen en voorstaan, gelijk Hij eertijds de Israëlieten gedaan heeft, toen zij uit Egypte gingen en door de woestijn trokken. Zie Exo 13:21 , en Exo 14:19 .
,
 wolk des daags, Dat is, ene wolk, zo zwart of zo duister, als rook. Zie Exo 13:21 .
,
 rook, Dat is, ene wolk, zo zwart of zo duister, als rook. Zie Exo 13:21 .
,
 wat heerlijk is, Te weten voor God, dat is, over alle godzaligen, die heerlijk gemaakt zijn door de gemeenschap, die zij met God hebben.
6En daar zal een hut zijn tot een schaduw des daags tegen de hitte, en tot een toevlucht, en tot een verberging tegen den vloed en tegen den regen.
 daar zal De profeet wil met deze woorden te kennen geven dat de Heere zijne kinderen als ene hut en beschaduwing zal wezen.
,
 tot een schaduw Dat is, om ene beschaduwing te maken.
,
 vloed Of, inbrekenden stroom; dat is, ellenden, straffen en plagen.
Copyright information for DutSVVA